Перевод: с французского на русский

с русского на французский

se pardqnner:

  • 1 se pardqnner:

    je ne me \se pardqnner:e pas de l'avoir oublié [— я] не могу́ себе́ прости́ть ([я] не прощу́ себе́), что забы́л об э́том;

    se \se pardqnner: mutuellement qch. — проща́ть друг дру́гу что-л.; c'est un affront qui ne se \se pardqnner:e pas ci — таки́х оскорбле́ний не проща́ют; c'est une faute qui ne se \se pardqnner:e pas — э́то непрости́тельная <непоправи́мая> оши́бка

    Dictionnaire français-russe de type actif > se pardqnner:

  • 2 pardonner

    vt. проща́ть/прости́ть, извиня́ть/извини́ть; щади́ть/по=;

    je pardonne à cet homme — я проща́ю э́того челове́ка;

    il m'a pardonné ma franchise — он прости́л мне мою́ прямоту́; pardonner les offenses — проща́ть оби́ды; faute avouée est à moitié pardonnée — пови́нную го́лову меч не сечёт; Dieu me pardonne! — да прости́т мне бог!; прости́, го́споди!; j'ai oublié de vous téléphoner, pardonnez-moi — я забы́л вам позвони́ть, извини́те меня́; pardonnez mon indiscrétion — прости́те <извини́те> меня́ за нескро́мность; cette maladie ne pardonne pas ∑ — у э́той боле́зни оди́н исхо́д

    vpr.
    - se pardqnner:

    Dictionnaire français-russe de type actif > pardonner

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»